背诵 赏析 注释 译文

寻阳乐

佚名 〔隋代〕

鸡亭故侬去,九里新侬还。
送一却迎两,无有暂时闲。

译文及注释

译文
在金鸡亭送走了故人,便有新人从九里而来。
送走故人又迎来两位新人,一时间没有片刻休憩。

注释
鸡亭:浙江景宁沙湾十景之金鸡亭。寻阳也应有鸡亭。
故侬:故人。
九里:应是地名或亭名。
新侬:新人。
送一:送走一个。
却迎两:却迎来两个。
暂时:一时,短时间。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

陇头流水歌

佚名〔隋代〕

手攀弱枝。足逾弱泥。

背诵 赏析 注释 译文

杨子术引谣言

佚名〔隋代〕

卢十六。稚十四。犍子拍头三十二。

背诵 赏析 注释 译文

文武舞歌四首 其一 文舞阶步辞

佚名〔隋代〕

我后降德,肇峻皇基。摇铃大号,振铎命期。云行雨洽,天临地持。

茫茫区宇,万代一时。文来武肃,成定于兹。象容则舞,歌德言诗。

锵锵金石,列列匏丝。凤仪龙至,乐我雍熙。

苜蓿阑干满上林,西风残秣独沉吟。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错