译文
长白山脚下有一位知世郎,一律穿着红罗袍,外罩着鲜艳华丽的马甲。
手持冲天的丈八长矛,手中挥动的宝刀刀光如日光耀眼。
以獐鹿、牛羊为食,保持着勇猛豪放的生活习性。
一旦听到官军来围剿的消息,他便提刀上马,带领队伍奋勇杀敌。
是啊,与其远征辽东去战死,还不如跟随这位领袖起义反抗,即便牺牲了,又有哪些可伤心的呢?
注释
大业:隋炀帝杨广年号(公元605—616年)。长白山:在今山东省邹平县南。
知世郎:王薄起义后的称号,意即了解时势,懂得历史趋向的人。这里泛指王薄领导下的农民起义军。
纯着:一
隋炀帝杨广在位期间,国内阶级矛盾更加尖锐。他对外不断发动战争,对内横征暴敛,给广大劳动人民带来了巨大灾难。杨广上台以后不久,就征集全国人力物力,准备发动对高丽的侵略战争。人民坚决反对这种战争,并连续举行了多次的武装起义。公元611年,王薄率领农民在长白山区首先举起造反的旗帜,揭开了隋末农民革命战争的序幕。这首歌谣就是歌颂起义军的。
这是一首歌颂农民起义领袖王薄的歌谣,热情地赞美了王薄一往无前、所向披靡的英雄气概和他那种与反动统治阶级血战究竟的革命精神。这首歌谣以通俗的语言、高昂的格调、热烈的感情、铺叙的手法,颇为成功地塑造了中国古代革命农民的英雄群相。
前四句以白描的手法写其外貌:长白山脚下有一位英俊的青年,他身穿纯一色的红罗袍,外罩鲜艳华丽的马甲,手持着冲天的丈八长矛,腰挂着闪闪发光的弯刀……从衣着到携带的武器,一幅生动的肖像画呈现在读者的眼前。作者留意采用表现色彩的词汇,如“红”“锦”“耀日光”等,使人物形象鲜明,富有立体感,给读者留下了深远的印象。而重点写他携带的武器,则突出了他的性格
在心曰志发言诗,声成于文被管丝。手舞足蹈欣泰时,移风易俗王化基。
琴角挥韵白云舒,箫韶协音神凤来。拊击和节咏在初,章曲乍毕情有馀。
文同轨一道德行,国靖民和礼乐成。四县庭响美勋英,八列陛唱贵人声。
舞饰丽华乐容工,罗裳映日袂随风。金翠列辉蕙麝丰,淑姿秀体允帝衷。
料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
⇦公众号