背诵 赏析 注释 译文

倾杯乐·皓月初圆

柳永 〔宋代〕

皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。渐消尽、醺醺残酒。危阁迥、凉生襟袖。追旧事、一晌凭阑久。怎么媚容艳态,抵死孤欢偶。朝思暮想,自家空恁添清瘦。
算到头、谁与伸剖。向道我别来,为伊牵系,度岁经年,偷眼觑、也不忍觑花柳。可惜恁、好景良宵,未曾略展双眉暂开口。问甚时与您,深怜痛惜还依旧。

译文及注释

译文
银白色的月亮刚刚变圆,暮云飘散开来,夜色明亮如晴朗的白天,慢慢消尽。残酒醺醺态。站在高楼望远方,凉风从衣襟袖管处钻进身体。追忆往事旧怨,我靠着护栏想了很久。为何我能以妩媚的容貌和娇艳的体态,自甘寂寞?如此朝思暮想,任凭自己就这样白白消瘦下去。
从头到尾细细思量,谁能帮助我剖析呢?分别时您说还会再回来,由于您的心牵挂着我,就以一年时间为期限,即便今后偷眼看别人,也绝不忍心觑觎花柳女子。可惜白白辜负了这良辰美景,您离开后我再也没有略微舒展一下双眉,开口说一句话。问什么时候能与您相见,能像从前那样深深相爱。

注释
倾杯乐:唐教坊曲名,后用作

展开阅读全文 ∨

创作背景

  此词具体创作年代暂不能考。观此词内容,应当是柳永想念家乡的妻子的时候创作的,而柳永的此类作品都是写于游历江淮期间,此词应当也是作于这个时候。

参考资料:完善

1、 薛瑞生.古典诗词名家·柳永词选.北京市:中华书局,2005年1月第1版:75

赏析

  柳永词多以女性为主要描写对象,尤其以描写青楼烟花女子见长,在描述这个群体的心理活动和内心情感上,柳永可谓无人能及。此词是一首描写青楼妓女情感的代表作。

  这首词通过对女主人公的月下内心独白的细致刻画,有层次的展现了一位风尘女子对自己恋人刻骨铭心的相思,细腻逼真,旖旎近情。

  词的上片写女主人公月夜的相思。“皓月初圆,暮云飘散,分明夜色如晴昼。”词以描写月色开篇,明月初生,暮云散去,月光皎洁使夜晚如同白天一样。这样的景色描写,透着袭人的清寒气,虽寥寥数语,却写的情景交融,为全词营造了一种浓郁的抒情氛围。女主人公难以忍受离别的痛苦,借酒浇愁,以致于“醺

展开阅读全文 ∨
柳永

柳永

柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。► 297篇诗文 ► 882条名句

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

满庭芳·蜗角虚名

苏轼〔宋代〕

蜗角虚名,蝇头微利,算来著甚干忙。事皆前定,谁弱又谁强。且趁闲身未老,尽放我、些子疏狂。百年里,浑教是醉,三万六千场。(尽放我 一作:须放我)
思量。能几许,忧愁风雨,一半相妨,又何须抵死,说短论长。幸对清风皓月,苔茵展、云幕高张。江南好,千钟美酒,一曲满庭芳。
背诵 赏析 注释 译文

南乡子·和杨元素时移守密州

苏轼〔宋代〕

东武望余杭,云海天涯两杳茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
背诵 赏析 注释 译文

客中初夏

司马光〔宋代〕

四月清和雨乍晴,白云当户转分明。
更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。

闻诛一夫纣矣,未闻弑君也。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错