译文
时当仲夏五月中,清早微觉南风凉。
南风不缓也不疾,飘飘吹动我衣裳。
层层乌云遮白日,濛濛细雨纷纷扬。
随便赏观西园内,紫葵花盛耀荣光。
此时此物甚可爱,无奈不久侵枯黄!
感物行乐当及时,常恨无酒可举筋。
耐心等待秋收获,庄稼稀疏将空忙。
遐思冥想难抑制,我心激荡独悲伤。
注释
胡西曹、顾贼曹:胡、顾二人名字及事迹均不详。西曹、贼曹,是州从事官名。《宋书·百官志》:“江州又有别驾祭酒,居僚职之上。别驾、西曹主吏及选举事。西曹,即汉之功曹书佐也。祭酒分掌诸曹兵、贼、仓、户、水、销之
参考资料:完善
此诗起四句直写目前气候,说在阴历五月的一天早晨,吹起南风,不快不慢,飘动着诗人的衣服。风是夏天“清朝”中的“南颸”,飘衣送凉,气象是清爽的。接着两句,不交代转变过程,便紧接着写“重云蔽白日,闲雨纷微微。”由晴到雨,似颇突然。以上六句是面的总写,通常叙述,不多描绘。
“流目”四句,由面移到一个点。先写诗人在清风微雨中,转眼观看西园,见园中紫葵生长得“晔晔”繁荣,虽作集中,亦只叙述。上文的叙事写景,直贯到此;而对着紫葵,忽造成一种感慨:“于今甚可爱,奈何当复衰!”感慨也来得突然,但内容还属通常,属于人们对事物常有的盛衰之感。这里转为抒情。下面两句:“感物愿及时,每恨靡
时道玄旷,阶轨难寻。散缨放冕,负剑长吟。昆弟等志,托兹幽林。
玄墨澄气,虚静和心。
惟我友爱,缠绵往昔。易尚去俗,携手林薄。轻露给朝,遗英饱夕。
逍遥永日,何求何索。
潜光重阴,抱悴如荣。绝路既续,舍我遐征。刺带皇域,升降都城。
爰赖爰慕,忡予中情。
负薪弗克,耕者妨力。仲仪弹弦,顾瞻先职。遗其绵绵,忧心惨恻。
乃抗乃拔,释我绕邑。
将逝命驾,陟彼郊圻。和鸾摇响,载驱载驰。言告分别,言告言归。
心怨辞苦,张高弦哀。
杨柳可卷,去在斯时。流液可年,岂云旋归。行役必偕,伤我长离。
借喻孤禽,矜翼翩栖。
昔我惟乐,群居多跱。今我斯怀,缠绵万里。人亦有分,或通或否。
行矣免致,我诚永已。
昔别君未婚,儿女忽成行。
⇦公众号