背诵 赏析 注释 译文

绝命词

永嘉诗丐 〔清代〕

身世浑如水上鸥,又携竹杖过南州。
饭囊傍晚盛残月,歌板临风唱晓秋。
两脚踢翻尘世界,一肩挑尽古今愁。
而今不食嗟来食,黄犬何须吠不休。

译文及注释

译文
身世就像漂浮在水上的鸥鸟,只能携带一根竹杖四处飘零。
残月照着空空如也的饭囊,敲着竹板一边唱一边乞讨。
两脚想把人世的道路全踏翻,一肩已将古今的愁苦都担尽。
如今不再吃他人施舍的吃食饿死在这街头,路边的村犬仍在吠个不停。

注释
浑如:非常像;酷似。
携:携带,带上。
饭囊:装饭的口袋。
盛:把东西放在容器里。
踢:用脚触击;一脚踢开。此处用以宣泄乞丐的不平情绪。
挑:用肩承担着。此处表达了乞丐的担当精神,愿将世间苦楚都给予他一人承受。
而今:现在;如今。

展开阅读全文 ∨

浅谈

  首联“身世浑如水上鸥,又携竹杖过南州。” 乞丐说他的身世,是如水上鸥,有两层意义,一是随波逐流,二是起起伏伏,所以对于乞丐的身世,众说纷纭,有人认为他曾风光过,而最后落魄街头沦为乞丐,与红楼梦中贾宝玉的遭遇,非常相似。这句诗中,“浑”和“又”字,用得恰到好处。

  颔联“饭囊傍晚盛残月,歌板临风唱晓秋。”盛残月和唱晓秋,充满了诗情画意,乞丐流落街头,生活艰苦,最后还被冻死了,虽然身临绝境,然而他还保持着内心的乐观,外在物质极度匮乏的这位乞丐,精神世界是何等的丰富。

  颈联“两脚踢翻尘世界,一肩挑尽古今愁。” “两脚踢翻”、“一肩挑尽”,用得非常有气势

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

临江仙·点滴芭蕉心欲碎

纳兰性德〔清代〕

点滴芭蕉心欲碎,声声催忆当初。欲眠还展旧时书。鸳鸯小字,犹记手生疏。
倦眼乍低缃帙乱,重看一半模糊。幽窗冷雨一灯孤。料应情尽,还道有情无?
背诵 赏析 注释 译文

都门秋思四首·其三

黄景仁〔清代〕

五剧车声隐若雷,北邙惟见冢千堆。
夕阳劝客登楼去,山色将秋绕郭来。
寒甚更无修竹倚,愁多思买白杨栽。
全家都在风声里,九月衣裳未剪裁。

背诵 赏析 注释 译文

螃蟹咏

曹雪芹〔清代〕

铁甲长戈死未忘,堆盘色相喜先尝。
螯封嫩玉双双满,壳凸红脂块块香。
多肉更怜卿八足,助情谁劝我千觞。
对兹佳品酬佳节,桂拂清风菊带霜。

柳柔摇不定,草短绿应难。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错