背诵 赏析 注释 译文

一箧磨穴砚

佚名 〔未知〕

  古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。顿觉羞愧,及反而学,至精其艺。

译文及注释

译文
  古人中有个向别人学习书法的人,自认为书法已经学成,告辞老师而离开。师父说:“我有一箱东西,不想送给别的人,希望您安放在某座山下面。”那个人接受了,由于箱子的封条封得不是很牢,他就打开来看,里面都是磨出洞的砚台,有许多枚,(那个人)才知道老师曾经一直用过的(有多少)。那个人顿时觉得十分惭愧,就返回继续学习,一直学到书法技艺非常精通的地步。

注释
箧:竹箱子。
书:书法。
于:向。
辞:告别。
封题:封条与封条上的字。
去:离开 。
付:托付。
置:放 。
受:接受

展开阅读全文 ∨

启发

  学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),做人要虚心学习,不可自满。文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要发现自己的错误并及时改正,就为时不晚。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

夜行船·淡饭粗衣随分过

王炎2〔未知〕

淡饭粗衣随分过。新成就、庵寮一个。静处藏身,十分自在,只恁么、有何不能。
过眼空花都看破。红尘外、独行独坐。也没筹量,也没系绊,更觅甚、三乘四果。
背诵 赏析 注释 译文

汤口

黄宾虹〔未知〕

朅来汤口意欣欣,卅六奇峰想出群。
松槲千章岩蔽日,林峦四遶磵生云。
乍如琴韵寒泉出,时有茶香午焙闻。
不睹天都真面目,溪桥无语立斜曛。
背诵 赏析 注释 译文

冬日同胡实美宿鉊公禅室

谋[B16J]〔未知〕

寺外溪水落,溪田如掌平。
门稀车马迹,林隐木鱼声。
行道石犹古,转经窗自明。
寒云常借榻,户口有柴荆。

此地一为别,孤蓬万里征。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2023 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错