背诵 赏析 注释 译文

塘上行

甄氏 〔两汉〕

蒲生我池中,其叶何离离。
傍能行仁义,莫若妾自知。
众口铄黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾。
念君常苦悲,夜夜不可寐。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。
莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
从君致独乐,延年寿千秋。

译文及注释

译文
蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。
假如依靠您行仁义,还不如我自知自己的能力。
众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使您疏远了我,与我别离。
每次想到您离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。
想见您一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。
思念您常常令我悲苦难过,夜夜无法安睡。
请您不要由于豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;
不要由于鱼肉而丢弃葱与薤;更不要由于麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。
自您离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。
边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,像是在诉说我心

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首诗一说为魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁绍为次子袁熙取甄氏为妻。后来曹操与袁绍宣战,袁熙被外调出去守幽州,甄氏独自留在冀州。袁绍兵败,曹军将冀州踏平,曹丕趁乱取她为妻,很是宠爱,之后她为曹丕生下魏明帝及东乡公主。延康元年正月,文帝称帝,封她为文昭皇后。汉亡之后不久,因曹丕得了新宠郭后、阴贵人,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣内侍赐死她,她临终为诗曰:“蒲生我池中,绿叶何离离。岂无蒹葭艾,与君生别离。莫以贤豪故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。”

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

甄氏

甄氏

文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又称甄夫人。中山无极(今河北省无极县)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏为文昭皇后。► 1篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

小车铭

李尤〔两汉〕

员盖象天,方舆则地。轮法阴阳,动不相离。合之嗛嘘,疏达开通。

两辎障邪,尊卑是从。輗軏之用,信义所同。

背诵 赏析 注释 译文

京师上巳篇

杜笃〔两汉〕

窈窕淑女美胜艳,妃戴翡翠珥明珠。

背诵 赏析 注释 译文

平陵东

两汉乐府〔两汉〕

平陵东,松柏桐,不知何人劫义公。
劫义公,在高堂下,交钱百万两走马。
两走马,亦诚难,顾见追吏心中恻。
心中恻,血出漉,归告我家卖黄犊。

青梅如豆柳如眉,日长蝴蝶飞。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错