背诵 赏析 注释 译文

夏晚诗

薛道衡 〔隋代〕

流火稍西倾,夕影遍曾城。
高天澄远色,秋气入蝉声。

译文及注释

译文
天上的大火星由中天慢慢向西斜,落日的霞光笼罩了整座城。
高朗的天空充满了此时澄清的秋色,知了的叫声伴随着秋天到来了。

注释
流火:火指大火星(即心宿)。夏历五月的黄昏,火星在中天,七月的黄昏,星的位置由中天逐步西降。
西倾:指大火星由中天逐步西降。后多借指农历七月暑渐退而秋将至之时。
高天:高空。高朗的天空。
澄:澄清的、没有瑕疵的。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com完善

薛道衡

薛道衡

薛道衡(540~609) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隶集》1卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗20余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 8篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。► 26篇诗文 ► 12条名句

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

读曲歌八十九首 其六十六

佚名〔隋代〕

欢相怜。题心共饮血。流头入黄泉。分作两死计。

背诵 赏析 注释 译文

颜之推引俗谚论教子

佚名〔隋代〕

教妇初来。教儿婴孩。

背诵 赏析 注释 译文

媱泆曲

沸大〔隋代〕

煌煌郁金。生于野田。过时不采。宛见弃捐。曼尔丰炽。

华色惟新。与我同欢。

凡人心险于山川,难于知天。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错