背诵 赏析 注释 译文

暮春

翁格 〔清代〕

莫怨春归早,花余几点红。
留将根蒂在,岁岁有东风。

译文及注释

译文
不要埋怨大好春光归去匆匆,剩下几朵红花点缀一下花丛。
只要将花的根子留在地里,年年都会有按时吹来的东风。

注释
暮,晚,将尽。
莫:不要。
花余:花已谢尽,仅剩几朵。
将:语助词,得。
蒂(dì):花或瓜果与枝茎相连的部分。
岁岁:年年。
东风:春风,这里喻指花开。

参考资料:完善

1、 刘声锷.《精选古诗词解读》.南京:东南大学出版社,2011:183
2、 姚万堂.《中华绝句精华选译》.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1991:72
3、 邓加荣,王彬.《千古绝句》.北京:华夏出版社,1994:183
4、 姚立岩.《历代绝句选读》.北京:人民教育出版社,1990:468
5、 蒋孟豪.《中国历代古典诗歌精品选译》.重庆:重庆出版社,2006:339

创作背景

  作者出身于苏州洞庭东山的一个富商家庭,他家在明季隆、万年间因经营棉花、布匹及染料而致富百万,但到了他父亲翁澍手中,就家道中落了,产业全部变卖。作者此诗,可能与此特殊的身世、遭遇有关。

参考资料:完善

1、 钱仲联.《元明清诗鉴赏辞典:清·近代》.上海:上海辞书出版社,1994:1197

赏析

  这首诗一开始便发出了一个与众不同的声音:“莫怨春归早”

  大好春光是人人青睐的,可是经不住几番风雨,几番狼藉,匆匆春又归去。面对一片惨红愁绿,古往今来有多少诗人曾为之黯然神伤,不是责怪东风无情,任意摧折百花,就是自恨无计留得春光常在。大量抒写伤春、惜眷情怀的诗词,几乎都在为春天即将离去雨伤感怨嗟。此诗作者却在这里力排众议,说道:“莫怨春归早”

  “花余几点红”,诗人已经看到,春天盛开的百花正在凋萎,稀稀落落的几朵残花分明在告诉他春将归去。可是,他并没有所以而颓唐沮丧,仍是那样地坦然乐观。“留将根蒂在,岁岁有东风。”花开花落,原只是一时的现象,春去秋

展开阅读全文 ∨

翁格

字去非,江南吴县人。诸生。► 1篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题遗山诗

赵翼〔清代〕

身阅兴亡浩劫空,两朝文献一衰翁。
无官未害餐周粟,有史深愁失楚弓。
行殿幽兰悲夜火,故都乔木泣秋风。
国家不幸诗家幸,赋到沧桑句便工。
背诵 赏析 注释 译文

即目·万笏尖中路

林则徐〔清代〕

万笏尖中路渐成,远看如削近还平。
不知身与诸天接,却讶云从下界生。
飞瀑正拖千嶂雨,斜阳先放一峰晴。
眼前直觉群山小,罗列儿孙未得名。

背诵 赏析 注释 译文

河渎神·风紧雁行高

纳兰性德〔清代〕

风紧雁行高,无边落木萧萧。楚天魂梦与香消,青山暮暮朝朝。
断续凉云来一缕,飘堕几丝灵雨。今夜冷红浦溆,鸳鸯栖向何处?

天涯海角悲凉地,记得当年全盛时。

公众号

扫码下载

古文岛顾客端

扫码关注

古文岛主公众号

© 2022 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错