背诵 拼音 赏析 注释 译文

眼明秋水外,又放一枝花。

出自清代张光启的《池上

倚杖池边立,西风荷柄斜。
眼明秋水外,又放一枝花。

译文及注释

译文
拄杖站在池塘边,西风拂过,托着残叶的荷柄微微倾斜。
突然看到这一派秋景萧瑟中,一枝荷花迎风开放。

注释
西风:指秋风。

赏析

  张光启生活于明末清初,入清,隐居不仕,享年八十馀。从这首小诗的内容来看,写此诗时,他已是策杖而行的老人,但耳聪目明,身体尚健。

  在一个败荷零落的秋日,诗人拄杖独自站在荷塘边,秋风一过,无数托着残叶的荷柄随之鼓斜倾倒。然而,他再举目远望,只见满目凋零的秋景中,却有一朵新开的荷花突兀的闯进了他的视线,他不禁眼前一亮,心中激动之情不以言表。诗人不说一朵花而说“一枝花”,这表明他留意到的,不只是花朵,并且还有花枝。在众芳摇落、荷柄斜倒映衬下,挺直的花枝托着鲜花,不但美艳,并且显出一种不为环境所左右的独立不羁的精神。诗人直接描画出的是残荷中的一枝新花,谁又能说诗人不是在借以

展开阅读全文 ∨

张光启

张光启,字元明,章丘人。明诸生。有《张仲子诗》。► 4篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢

扫码下载

顾客端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2023 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错