译文
月光下碧绿的淮水映照在屋门上,我再三挽留即将远去的郭司仓。
但是客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就如春潮翻滚不息。
注释
郭司仓:作者的朋友。司仓,管理仓库的小官。
淮(huái)水:淮河,发源于河南桐柏山,流经安徽、江苏,注入长江。
留骑(jì):留客的意思。骑,坐骑。
良掾(yuàn):好官吏,此指郭司仓。掾,古代府、州、县属官的通称。
此诗写春日送别友人,以淮水春潮为喻,委婉含蓄地抒发了对友人远行的依依不舍之情与无限思念。这是一首表达友谊的送别诗,全篇情意真挚,感人至深。
“映门淮水绿,留骑主人心。”句用了画意般的描写,点明时间和地点。这是临水的地方,淮河碧绿的颜色被映在门上,应当是晚上吧,白天太阳下水的影子应当是闪烁不定的,不可看清楚颜色。只有静夜下平静的水面才会将绿色抹在人家的门户上吧。当然做这个推测,也由于诗人后面还写有留客的句子,应当天色已晚主客都有了不便之处,诗人才会生出挽留的心意吧。
“明月随良掾,春潮夜夜深。”句都有祝福的意思。尤其用慢慢高升的明月来比喻朋友将要
该诗是王昌龄在夜里为送别朋友郭司仓而写的诗,具体创作时间不详。诗人看到高升的明月,想到借其来比喻朋友将要高升(官职)的发展,同时,诗人不仅希望他能高官厚禄,并且希望他能成为清正廉明的好官,所以作下该诗。
君子之道,闇但是日章;小人之道,的但是日亡。
⇦公众号